Staying Too Long in an Air-Conditioned Rooms is Bad for Eyes 너무 오래 머물 객실은 최악의 조건에서 공기 - 눈

People who wear contact lenses or have to use computers for a substantial period of time every day are advised by doctors not to stay too long in an air-conditioned rooms. 사람들은 누구 콘택트 렌즈를 착용하거나 컴퓨터를 사용해야 매일 상당한 기간이 너무 깁니다 있으 없다는 의사 권고에 의해 공기 - 조건 룸합니다.

According to the director of the Ophthalmology Department at Shutien Memorial Hospital Yen Min-fang (顏敏芳), staying in an air-conditioned room too long in the summertime may contribute to xerophthalmia, or dryness of eyeballs. 안과 부서의 책임자에 따르면 메모 리얼 병원에서 shutien 엔 분 - 팽 (颜敏芳), 에어 - 조건 룸이 너무 깁니다 집에 머무는 여름철에 공헌하고있습니다 안구 건조, 또는 건조의 시선을 끌 수있습니다.

Xerophthalmia victims usually complain about sore eyes, itchiness and eye infections, Yen said in a telephone interview. 안구 건조에 대해 불평 아픈 사람들은 주로 눈, 가렵다 및 안구 감염, 엔 전화 인터뷰에서 이렇게 말했다.

Those who wear contacts, especially soft lens users, need more moisture to keep the lenses from falling off, but moisture easily dries off in an air-conditioned room, she said. 그 누구 착용 연락처, 특히 소프트 렌즈 사용자, 렌즈의 상태로 유지하려면이 더 필요 습기가 떨어지지만 거리에 말리고 습기가 쉽게 에어 - 조건 룸, 그녀는 말했다.

Those who use computers for long stretches at a time stare at the screen often and blink less, which may expose the cornea to more dry air in a room with air-conditioning, she added. 장기 복역를 사용하는 컴퓨터에 그 응시 화면을 한 번에 적은 자주 그리고 번쩍 이는있을 수있는 각막을 더 건조한 공기에 노출 방 공기 - 컨디셔닝, 그녀들.

You may also like to read 같은를 읽을 수있습니다

Leave a Reply 남길 회신



Please enter the code shown below ( to verify that you are human ) before you click Submit Comment . 아래의 코드를 입력하십시오 (을 확인하는 인간)하기 전에 의견 제출을 클릭합니다.


Protected by 의 보호를받습니다 Comment Guard Pro 코멘트를 감시를위한